Eksperymentalna Audycja Literacka: #21: Poezja ukraińska

13/03/2022
Lena Czerniawska

Poezja ukraińska czytana przez polskie poetki i poetów: Julija Musakowska, Jaryna Czornohuz, Ołena Zadorożna, Iryna Ciłyk, Iryna Starowojt, Lubow Jakymczuk, Ija Kiwa, Jurij Zawadzki w tłumaczeniu Anety Kamińskiej i Janusza Radwańskiego oraz Ivan Davydenko czyta „Chciałem napisać wiersz o wojnie”. Audycja pod patronatem wydawnictwa papierwdole i Katalog Press.

traklista
  • Foa Hoka – Rekrutska Pisnya
  • Konrad Góra: Jurij Zawadzki – Schron, przeł. Janusz Radwański
  • Biocord - Twilights
  • Aneta Kamińska: Lubow Jakymczuk – on mówi, że wszystko będzie dobrze, przeł. Aneta Kamińska
  • Edward Sol – Virginally Coquettish
  • Helen Nemczenko: Julija Musakowska – Żelazo
  • Agata Zu Jabłońska: Julija Musakowska – Żelazo, przeł. Aneta Kamińska
  • Le Plastique Mystification – Ambient Loop
  • Olga Rembielińska: Jaryna Czarnohuz – [Stworzenie Świata, o jakim się nie wspomina], przeł. Aneta Kamińska
  • Zuzanna Szelest: Iryna Starowojt - Siostry nie będą więcej płakać, przeł. Aneta Kamińska
  • Klaudia Karaś: Ołena Zadorożna – ta która umiała najlepiej ciąć marzenia, przeł. Aneta Kamińska
  • Konstantin Bessonov – MONA
  • Ivan Davydenko - Chciałem napisać wiersz o wojnie
  • Emilia Konwerska: Iryna Ciłyk – *** (Z przyzwyczajenia stawiać dwa kieliszki…), przeł. Aneta Kamińska
  • Le Plastique Mystification - Snow Coming Down
  • Agata Puwalska: Iryna Ciłyk - .japonki i kamasze, przeł. Aneta Kamińska
  • Monika Glosowitz: Ija Kiwa – (dobrzy ludzie pytają…), przeł. Aneta Kamińska
  • Kust – Vesna
podobne odcinki

11/02/2023

Fourth World Music: #78: Sounds of Confusion